Shall I help you?とMay I help you?の違いは何ですか?

Shall I help you?とMay I help you?の違いは何ですか?

続きを読む

「いらっしゃいませ」と「お手伝いしましょうか」の使い分け

店員が顧客に対して使う表現には、「いらっしゃいませ」や「お手伝いしましょうか」がありますが、これらの日本語の意味にこだわらず、これらは英語で「May I help you ?」と表現できます。一方で、「Shall I help you ?」は、店舗以外の場面、例えば誰かに困っている様子が見えたときに、「手伝いましょうか」と声をかける際に適しています。