東洋人とは日本人のことですか?
続きを読む
回答
中国語において「東洋人」という言葉は「日本人」を指します。この文の中の「里」がなくても意味は伝わりますが、日本人が「里」を省略しがちで、「家にいる」という表現を「△在家」としてしまうことがあるため、意図的に「在家里」と付け加えた方が良いでしょう。
東洋人とは日本人のことですか?
中国語において「東洋人」という言葉は「日本人」を指します。この文の中の「里」がなくても意味は伝わりますが、日本人が「里」を省略しがちで、「家にいる」という表現を「△在家」としてしまうことがあるため、意図的に「在家里」と付け加えた方が良いでしょう。