中国スラングの111は何ですか?
続きを読む
111. WICKED
一般的な辞書では「邪悪な」「不正な」という意味を持つが、スラングの文脈では「素晴らしい」「すごい」(=excellent, cool)という意味に変わります。これが言語の面白さでもあり、怖さでもありますね。日本語の「やばい」が、その良し悪しの解釈が世代によって異なることに似ているかもしれません。
中国スラングの111は何ですか?
一般的な辞書では「邪悪な」「不正な」という意味を持つが、スラングの文脈では「素晴らしい」「すごい」(=excellent, cool)という意味に変わります。これが言語の面白さでもあり、怖さでもありますね。日本語の「やばい」が、その良し悪しの解釈が世代によって異なることに似ているかもしれません。